经过数轮激烈角逐,新一届美国总统加勒特·沃克(迈克·吉尔 Michael Gill 饰)诞生,自称水管工的众议院多数党党鞭弗兰西斯·安德伍德(凯文·史派西 Kevin Spacey 饰)在其背后功不可没。然而高傲自大的政客弗兰西斯并未如愿当上国务卿,他为此恼怒不已,发誓要将背叛了自己的沃克拉下宝座。利用新总统拟推的综合教育改革法,弗兰西斯操纵《华盛顿先驱报》女记者佐伊·巴恩斯(凯特·玛拉 Kate Mara 饰)大做文章。初战告捷,他旋即指派手下对新政府展开新的围剿,同时巧妙化解躲避来自政敌的明枪暗箭。他犹如来自伊甸园的毒蛇,巧舌如簧,翻云覆雨,紧紧咬住所有人的弱点,以实现自己的目的。“没有永远的敌人,只有永远的利益”,这句话在弗兰西斯身上得到最佳体现…… 本片根据Michael Dobbs的同名政治小说改编。
The untitled series, for which he also serves as narrator, will see him take the viewer through a series of vignettes in each episode. The twisted comedic sensibility of his stand-up is the core DNA of this series, where every story will unfold in a in a hilariously disturbing way only he could imagine.
When the young Filipino au pair Ruby disappears from one of Denmark's most affluent neighborhoods north of Copenhagen, the neighbor, Cecilie, becomes convinced that something has happened to her. Cecilie's au pair, Angel, begins to investigate the rumors circulating, while suspicions of a crime grow. However, the case of the missing foreigner is a low priority for the police, and the newly minted investigator Aicha needs all the assistance she can get. Cecilie and Angel are ready to help, and gradually the power structures and privileges within the beautiful homes start to expose. Yet, Cecilie's commitment to uncovering the truth is put to the test when Ruby's disappearance reveals connections reaching into Cecilie's own family. She is forced to confront her blind spots and view her family and the environment in which she is raising her children in a whole new light.
Season 4 will pick up a full year after the events of Season 3, and business couldn’t be better at the Wild/Reid Detective Agency as Harry and Fergus welcome an unexpected client: Charlie Wild.Elsewhere, Harry is hired by a friend and former wild child turned nun; Lola stumbles upon a dance school myster; a Dublin literary tour takes a bloody turn; and Fergus’ hopes of going to college at the same time as Lola are threatened when she gets an incredible offer to study abroad.